Обещанное продолжение о том, как не
умереть от модальных глаголов + изучение английского языка самостоятельно с помощью видео.
Я помню, что основной моей проблемой в изучении английского в
школе было то, что я не видела от него никакой практической пользы (ровно до
тех пор, пока не решила поступать на иняз, ха-ха). В те годы особой возможности
кататься за границу у меня не было и не предвиделось, фильмы-журналы на
английском были не доступны и не нужны (может, потому, что недоступны?). Одним
словом, английский был чисто теоретическим упражнением для мозга.
Читать далее »
Я уже сокрушалась на тему ограниченности многих заданий в учебниках. Тексты и
аудирование частенько лишь тестируют уже имеющиеся навыки, и/или используются в
качестве вводного контекста в новую грамматику.
Столько добра пропадает! Я все же настаиваю на том, чтобы выжать из учебника
максимум пользы.
Вот, например, задание на аудирование+грамматику:
Читать далее »
А тех, кто дочитает этот длинный и содержательный пост до
конца, ждет веселый бонус))
Я безнадежно obsessed with context и всегда ищу возможность
предоставить ученикам exposure to real language по максимуму. Каковы же
implications of this?
Примерно на такой смеси говорят на Брайтон Бич)) И я
прекрасно понимаю, почему. Некоторые понятия в английском настолько уникальны,
точны и концентрированны, что поиск альтернативы в русском потребует слишком
много времени и усилий.
Читать далее »
Какой придумать предлог для встречи и как грамотно
пригласить?
Расскажу, как мы тренируем предлоги в английском языке и какие делаем упражнения,
чтобы наверняка и с пользой. Просто заучивать правила – неэффективно. Как вариант
– миллион раз повторить-проговорить. Но это скучно, да и метод больше подходит
для обучения попугаев. В этом, кстати, у меня есть опыт: говорит моя попугайка
слова и фразы, но говорит бездумно. Нам оно надо?
В этом плане я всегда ратую за контекстуальность
плюс включение новой грамматики в какие-то коммуникативные задачи. Мы смотрим, в каких
контекстах чаще всего встречается какая-то структура (время, например, – в программах
передач, расписаниях и договоренностях), и для решения какой задачи она нам
может пригодиться (договориться о встрече на следующей неделе, пригласить
кого-то в кино в субботу утром). И соответственно, играем с этой структурой в
ее естественной среде обитания, решаем с ее помощью задачи.
Читать далее »
Обожаю читать талантливо сделанную рекламу. Именно читать, ибо реклама на английском языке – это единый текст, со всеми ее слоганами и картинками. В нем есть определенная структура, связность текста и ясная коммуникативная функция. Вообще, некоторые маньяки (включая меня) считают текстом все, что угодно, даже ваш сегодняшний look (популярное нынче словечко, ага). А и в самом деле, если воспринимать текст как сообщение или историю о чем-то и зачем-то, внешний вид как раз ее и рассказывает.
Однако, я отвлеклась.
Так вот, рекламный текст на английском. В продолжение предыдущего поста о чтении журналов на английском и обилии в них рекламы… Раз уж я так трепетно к ней отношусь, раз уж это признанный и самостоятельный жанр текста, раз уж это культурно-специфичный текст, сам бог английского велел поизучать ее на уроках.
Читать далее »